欧美性性性性性色大片免费的,诱人小峓子5中字巴巴鱼汤饭,绿帽娇妻肚子被灌满精怀孕,品酒要在成为夫妻后

好獵頭網(wǎng)十多年口碑,專業(yè)只為中高端求職人才服務(wù)! 服務(wù)熱線:400-1801-668

同聲傳譯含義及工作要求有哪些

15 | byu_818 |瀏覽1315次
收藏|2016/04/13 11:07

同聲傳譯含義及工作要求有哪些

滿意回答

2016/04/13 11:08

同聲傳譯含義

  同聲傳譯(英文名稱:Simultaneous Interpretation),又稱同聲翻譯、同步口譯,簡(jiǎn)稱“同傳”,是指翻譯者在于講話者幾乎同步的方式,將講話者語言翻譯成目標(biāo)語言的一種方式。同聲傳譯員坐在隔音的同傳室,一邊通過耳機(jī)收聽講話者連續(xù)不斷的講話,一邊將講話者的話語幾乎同步翻譯成目標(biāo)語言并通過輸出話筒輸出。

  同聲傳譯是一種受到嚴(yán)格時(shí)間限制的極高難度的翻譯工作,一般很難有同聲傳譯員能做到100%翻譯,一般來說只要翻譯出演講者內(nèi)容的80%就已經(jīng)算是合格了。

  同聲傳譯越來越成為翻譯的流行方式,目前世界上95%的國(guó)際會(huì)議都會(huì)采用同聲傳譯的方式進(jìn)行。

  同聲傳譯的第一次使用時(shí)間是在第二次世界大戰(zhàn)后,在德國(guó)紐倫堡的國(guó)際法庭對(duì)法西斯進(jìn)行審判時(shí)使用的。

  

同聲傳譯的工作要求

  1.不打斷講話者,將講話者的講話內(nèi)容轉(zhuǎn)換成意思準(zhǔn)確且完整的目標(biāo)語言傳譯給聽眾;

  2.有些講話者語速比較快,還有可能有口音、夾雜或使用方言,需要同聲傳譯員能夠有很豐富的知識(shí)儲(chǔ)備,反應(yīng)迅速并能及時(shí)進(jìn)行傳譯;

  3.一般大型會(huì)議的同傳傳譯需要同聲傳譯員經(jīng)過3-4天的時(shí)間準(zhǔn)備,將專業(yè)名詞熟記。

lhf_1981

其他回答(0)
0人關(guān)注該問題
+1
 加載中...
扒开双腿猛进入免费观看国产| 名器紧致h拔不出来 | 少妇做爰全过程| 大号bbvvbbw高潮| 少妇洁白无删减版178章| 国产+日韩+另类| 韩国免费A级毛片久久| 天堂在\/线中文官网| 国产成人精品一区二区三区不卡| 午夜免费福利小电影| 无码国产精成人午夜视频不卡 | 日韩人妻无码一区二区三区| 69xxx18—19xxx| 欧美孕妇变态重口另类| 国产精品另类激情久久久免费| 日韩人妻精品一区二区三区视频| 国产女爽爽精品视频天美传媒| 哭着说不能再c了再c就生了| 浓毛bgmbgmbgm胖老太太| 国产日韩精品中文字无码| 偷窥学校女厕撒尿bbbbb| 香蕉久久夜色精品升级完成| 小寡妇高潮流白浆a片| 搡老熟女多毛丰满国产精品| 日本a片| 国内大量揄拍少妇视频| 亚洲春色av无码专区456| 精品国精品国产自在久国产| 欧美日韩在线视频一区| 调教拨开两唇打花蒂戒尺| 年轻丰满的继牳4伦理| 国产suv精品一区二区四| 夜夜嗨av一区二区三区| 国产精品免费a v片在线观看| 艳妇乳肉豪妇荡乳av无码福利| 日产精品高潮呻吟av久久| 善良的嫂子完整版在线观看| 狠狠色噜噜狠狠狠狠av| 蜜臀AV无码一区二区三区| 国产97人人超碰CAOPROM| 国产风流老太婆大bbbhd视频|